miércoles, 20 de mayo de 2015

Unos sencillos consejos para detectar cuando un vino ya no debe beberse
Aunque siempre se recomienda que antes de servir el vino en la copa se verifique la ausencia de defectos, no siempre lo hacemos.

  • Corcho podrido.
Un defecto de los más comunes y que causan un gran dolor de cabeza a los productores es el corcho podrido.
Es un defecto de los más comunes, es el famoso olor a corcho podrido, humedad o moho, el culpable es el Tricloroanisol, o TCA, hace que alrededor del cinco por ciento de la producción de vinos se vea afectada, con sus correspondientes repercusiones económicas, se produce normalmente a consecuencia de una reacción química entre elementos orgánicos de tipo fenólico, fenoles presentes en el corcho al entrar en contacto con cloro residual del proceso de blanquear los corchos, lavándolos con cloro, en ocasiones del hecho de que el alcornoque hubiera sufrido algún problema fitosanitario el riesgo se incrementa .

Este defecto común ha derivado en que algunas bodegas hayan optado definitivamente por el empleo de los tapones de silicona .
Problemas por una incorrecta conservación
  • Olor poco usual aroma poco usual
En ocasiones al abrir una botella, nos llega un desagradable aroma que no invita, en absoluto a probarla. Aquí te damos unos sencillos consejos para ayudarte a decidir cuando no debes ingerir esta botella .

Como buen sommelier y anfitrión, aunque seas aficionado antes de servir el vino en copa, debes verificar la ausencia de defectos, comprobando el estado correcto para buen disfrute de amigos, invitados o familia.

Resulta un defecto muy evidente a la nariz es en ocasiones al abrir la botella que nos llegue un olor a huevos podridos (ácido sulfhídrico) una especie de bomba fétida, que en otras ocasiones recuerda el olor de una cerilla recién encendido, en definitiva a azufre, este olor en muchos casos es fácilmente volátil y puede eliminarse simplemente aireando el vino.

No obstante, es importante observar la superficie del vino en búsqueda de alguna capa ligera, blanca o grisácea, con cierta turbidez, este es un defecto que se presenta cuando el mosto ha estado en contacto con utensilios de hierro, y le transfieren un sabor metálico desagradable.
  • Olor a vinagre
Otro daño muy habitual, fácil de detectar y por el que muchos clientes reclaman la asistencia del sommelier en los restaurantes, es el comúnmente conocido como olor a vinagre, picado, agrio, originado por la bacteria Acetobacter Xylinum al atacar el vino. Las altas temperaturas, la presencia de oxígeno por falta de compresión del corcho y la baja concentración de alcohol son factores que favorecen la aparición de este defecto.

Cuando se detectan tonos en nariz que recuerdan al jerez, una tonalidad poco brillante, matices color ladrillo y no van acordes a la edad del vino, se trata de una bebida oxidada, característica propia del  néctar que ha evolucionado demasiado rápido, en nariz se presentarán aromas planos y débiles con notas ajerezadas o quinadas y gusto desagradable, aunque hay ciertas regiones de España donde es tan frecuente este hecho que suelen tomar vinos que en otras regiones calificaríamos de picados,  al final es todo cuestión de gustos .

 Simple tips to detect when a wine should not be drunk
Although it is always recommended that before serving the wine in the glass from defects is verified, it does not always do.

  • Cork or rotten.
One of the most common defect and cause a big headache for producers is the rotten cork.
It is a defect of the most common, is the famous smell of rotten cork, moisture or mold, the culprit is the trichloroanisole, or TCA, it causes affected about five percent of wine production, with corresponding economic impact , is normally produced as a result of a chemical reaction between organic elements phenolic type, phenols present in the cork to come into contact with residual chlorine process whitening corks, washing with chlorine, sometimes the fact that cork has suffered a phytosanitary problem increases the risk.
This common flaw has led to some wineries have definitely opted for the use of silicone plugs

  • unusual odor or unusual smell
Sometimes when you open a bottle, we get an unpleasant aroma that not invited at all to try. Here are some simple tips to help you decide when you should not take this bottle.

Like a good sommelier and host, even if you're amateur before serving wine by the glass, you must verify the absence of defects, checking the right to enjoy good friends, guests or family status.

Is a very obvious defect in the nose is sometimes to open the bottle you get us a smell of rotten eggs (hydrogen sulfide) kind of stink bomb, at other times recalls the smell of a freshly lit match, ultimately sulfur This smell is often volatile and can easily be removed simply by aerating the wine.

However, it is important to note the wine surface in search of a light, white or gray, with some cloudiness, this layer is a defect that occurs when the wine has been in contact with iron tools, and transfer a metallic taste unpleasant.
  •  Smell of vinegar
Another very common injury, easy to spot and why many customers demand the assistance of sommelier at restaurants, is commonly known as the smell of vinegar, chopped, sour, caused by the bacterium Acetobacter xylinum to attack the wine. High temperatures, the presence of oxygen lack of understanding of the cork and the low concentration of alcohol are factors that favor the appearance of this defect.

When tones on the nose reminiscent of sherry, a rare bright hue, hues brick and will not age-appropriate wine is detected, it is a rusty drink, characteristic of the nectar that has evolved too quickly, the nose will be presented flat and weak aroma with notes or quinadas ajerezadas and unpleasant taste, with certain regions of Spain where it is so common that fact that often make wines that elsewhere describe as chopped, in the end it's all a matter of taste.

domingo, 17 de mayo de 2015

Maridajes vino: Tinto Monastrell
La uva de Monastrell, resulta ser apta tanto para elaborar vinos tintos como dulces ofreciendo una amplia capacidad de combinaciones distintas
Muchos la consideran la variedad de vino más veraniega  de la viticultura española seguramente debido a que necesita sol y un clima cálido para madurar correctamente y es por eso que donde más se extiende es en la en la zona de Levante desde Valencia hasta Murcia, siendo la variedad reina por ser la más arraigada y cultivada en las Denominaciones de Origen levantinas más al sur como Bullas, Yecla, Jumilla y Alicante....., donde aunque con importantes similitudes, difieren los Monastrell de la Comunidad Valenciana y los de Murcia, fundamentalmente por un mayor grado alcohólico de los últimos debido a la falta de lluvia.
Pero en general, podemos indicar que los vinos jóvenes de Monastrell son potentes y  rústicos con fruta muy marcada y notas de pimienta, pero últimamente con la introducción de la crianza y semicrianza en barrica se va suavizando el carácter y se obtienen unos vinos mucho más suaves, complejos y aterciopelados  con notas dulces, más especias y pastelería, vinos por lo general sencillos, pero elegantes, como el carácter de nuestra tierra sin aristas, bien equilibrados y por supuesto, bien dimensionados.
Con qué platos podemos maridar un Monastrell :
Estando en Valencia seria casi un delito no considerar el “All i Pebre” de anguilas, aunque es un vino que por lo general no suele acompañar muy bien a los pescados, aunque depende en parte de la forma de elaboración de estos, se podría contemplar.
Carnes: ideal para carnes blancas en general o rojas a la plancha, estofados, conejo frito, cordero y caza menor, en cualquier picoteo con embutidos, morro, oreja, rabo o manitas de cerdo.
Quesos: sobre todo quesos poco curados y de leche de oveja.
en GENERAL: armoniza muy bien con otros platos típicos de nuestra gastronomía como el Cocido madrileño, el Gazpacho manchego y las Gachas. Arroces de carne y de verduras, pastas, legumbres y setas.
En Otra ocasión haremos mención aparte del Monastrell dulce ...

Pairing wine: Red Monastrell
Monastrell grape, proves to be suitable both for making red wines and sweet offering ample combinations.

Many consider the variety of more summer wine Spanish viticulture probably because it needs sun and a warm climate to mature properly and that is why where it runs is in the area of ​​Levante from Valencia to Murcia, with the variety reigns as the most rooted and grown in Levantine Appellations of Origin far south as Bullas, Yecla, Jumilla and Alicante ..... where although there are significant similarities, differ Monastrell of Valencia and Murcia, mainly due to higher alcohol content than the last due to lack of rain.
But in general, we can say that youth Monastrell wines are powerful, rustic, very strong fruit and hints of pepper, but lately with the introduction of parenting and semicrianza barrel becomes smooth character and a much softer wines are obtained , complex and velvety with sweet notes, more spices and pastries, wines usually simple, but elegant, as the character of our land without edges, well balanced and of course, good sized.
How we can pairing dishes Monastrell:
While in Valencia would be almost a crime not to consider the "All i Pebre" eel, although it is a wine that usually do not usually accompany very well to fish, but depends in part on the form of preparation of these, you might consider .
MEATS: ideal for white meats in general or red grilled, stewed, fried rabbit, lamb and small game, in any pecking with sausages, nose, ears, tail or pig's trotters.
CHEESE: especially little cured cheeses and sheep's milk.
IN GENERAL: it harmonizes well with other dishes of our gastronomy as Madrid's stew, gazpacho manchego and porridge. Rice with meat and vegetables, pasta, vegetables and mushrooms.
On another occasion we separate mention of Monastrell sweet ...

Vivir sin dormir
D.O. Jumilla 


Vino tinto un tinto 100% Monastrell y ecológico, con
4 Meses de crianza en barrica de roble francés y americano.




 
Comentario: Se trata de un vino ecológico monovarietal de Monastrell con claro carácter mediterráneo.
Un vino que difícil y raramente pasará desapercibido , estupendo Monastrell de las valencianas Bodegas Antonio Arráez (aunque, en esta ocasión, bajo denominación Jumilla).  Ideal para Comida entre amigos .
Comment: It is an organic wine Monastrell varietal with clear Mediterranean character.
A wine that difficult and rarely go unnoticed, great Monastrell of Valencian wineries Antonio Arráez(although , this time , under Jumilla appellation).Ideal for food among friends.
NOTA DE CATA/ TASTING NOTES


- Cata a la Vista: De aspecto limpio y de un color rojo cereza intenso de capa alta.
- Cata en nariz: En nariz se destacan intensos aromas a frutos rojos y negros, ciruela, mora, frambuesa con un ligero fondo de pan tostado .
- Cata en boca: En boca es potente sedoso y de aterciopelado final, los aromas frutales más característicos de la variedad (grosellas maduras, moras, notas de confitura) se equilibran con la percepción de sutiles notas complejas de su crianza haciendo un vino muy redondo, donde nada molesta por destacar protagonismo sin aristas, buen equilibrio , de persistencia larga, nos invita a repetir.

- TASTING IN SIGHT : Clean look and an intense cherry red high layer .
- TASTING IN NOSE : On the nose intense aromas stand black , plum, blackberry , raspberry and red berries with a light background of toast.
-TASTE IN MOUTH : The palate is powerful and silky final velvety, the most characteristic fruit aromas of the variety ( ripe currants , blackberries , notes of jam ) are balanced by the perception of subtle complex notes of his upbringing by a very round wine, where nothing bothered by highlight role without edges , good balance , long finish , it invites us to repeat .

  • Mi nota………… 8,20…… calidad precio 9

JJ Relación calidad– Precio Muy buena entre 4,50 -5,95 €
de precio medio 5,08 €

Consejos
·         Temperatura de servicio:
-     14º - 16º C.      
·          Grado de Alcohol:
-     14 %
 MARIDAJES:
Gastronomía: Complemento perfecto de la dieta mediterránea, Ideal para maridar con embutidos y quesos, guisos y carnes blancas, aperitivo, quesos.(ver Maridajes de monastell ).

Guías, galardones y premios: 
Medalla de plata en el "Challenge Millesime BIO"

viernes, 15 de mayo de 2015

Buena salud en general para nuestros vinos «DOP Utiel - Requena»
Según los datos que posee el Consejo Regulador de la Denominación de Origen Protegida Utiel-Requena durante el pasado 2014 dispensó 28.464.998 contraetiquetas a las bodegas embotelladoras inscritas en el organismo, este dato indica que se ha producido un incremento de un 6,2% respecto al año anterior. Pro lo más importante es la tendencia sostenida, ya que se trata de un ritmo de crecimiento constante, muy similar al obtenido durante la campaña de 2013.
Cabe destacar en estos datos y en los resultados globales, la línea de internacionalización que lleva a cabo el Consejo Regulador de la DOP Utiel-Requena junto a sus bodegas, en los aspectos relacionados con la comercialización que supone la exportación de vino embotellado del 78% del total, con más de 150.000 hectolitros vendidos en 2014.
Los principales países importadores del vino embotellado de la DOP Utiel-Requena pertenecen a la Unión Europea, a donde se destinan siendo una vez más Francia al igual que en 2013, quien encabeza la lista con 55.066 Hl comprados en 2014. El segundo y tercer puestos también son de nuevo para Bélgica (15.629 Hl) y Alemania (14.605 Hl), mientras que al resto de países del mundo se destinan 41.598 Hl. De los cuales el 46,6% va a parar a Noruega, Rusia y Suiza y otro 35,7 % viaja a América (sobre todo a Canadá, EEUU, Brasil y México), el resto se distribuye en Asia (China y Japón principalmente).
En todos los casos predomina en la venta exterior el vino tinto sobre los blancos y rosados suponiendo un 81% del total de vino embotellado (124.439 Hl).
 
The bottled wine grew by 6% in the PDO Utiel-Requena
Overall good health for our wines' PDO Utiel - Requena "

According to data held by the Regulatory Council of the PDO Utiel-Requena over the past 2014 28.464.998 back labels dispensed to registered bottling wineries in the body, this data indicates that there has been an increase of 6.2% over the previous year.
Pro the most important is the sustained trend, as it is a constant pace, similar to that obtained during the campaign of 2013 growth.
Noteworthy in this data and on the overall performance, the line of internationalization carried out by the Regulatory Council of the PDO Utiel-Requena with its wineries, in the marketing aspects involved in the export of bottled wine of 78% of the total, with more than 150.00 hectoliters sold in 2014.
The main importing countries of bottled wine of the PDO Utiel-Requena outside the European Union, which are intended to be once again France as in 2013, who tops the list with 55.066 Hl purchased in 2014. The second and third positions They are also back for Belgium (15.629 hl) and Germany (14.605 ​​hl), while the other countries of the world 41.598 Hl intended. Of which 46.6% goes to Norway, Russia and Switzerland and another 35.7% travel to America (especially Canada, USA, Brazil and Mexico), the rest is distributed in Asia (primarily China and Japan).
In all cases it dominates foreign sale red wine on white and pink assuming 81% of bottled wine (124.439 hl).
 
 

sábado, 9 de mayo de 2015

CUP de CUP


D.O. Valencia 

Vino tinto  un tinto (*) Media crianza elaborado a partir de las variedades Tempranillo 40%, Syrah 40%, Garnacha 20% .

 
Comentario: Un vino procedente de nuestros viñedos valencianos, situados en pleno Valle de Albaida al sur de la provincia de Valencia pero ubicados a una altura de 600 m sobre el nivel del mar. Estas especiales condiciones climáticas, unido al tipo de cultivo del viñedo sobre suelos típicos de la zona, fundamentalmente arcillas blancas, aportan a los vinos un carácter particular que se basa fundamentalmente en una buena acidez y frescura, y una elevada riqueza en polifenoles, lo que les confiere una gran personalidad propia que los hace diferentes a otros vinos procedentes de las mismas variedades de uva.
 (*) Media crianza : Consiste en que tras una maceración de dos semanas, al finalizar la fermentación maloláctica el vino se pasa a barricas bordelesas nuevas de roble francés y americano, donde permanece por periodo de  6 meses y después de embotellado ,en este caso , se mantiene 5 meses más en la botella para su afinado antes de salir al mercado.
  

  

Comment: A Valencian wine from our vineyards located in the Valey of Albaida south of Valencia but located at an altitude of 600m above sea level. These special climatic conditions , together with the type of vine growing on soils typical of the area, basically white clays , wine bring to a particular character that is fundamentally based on good acidity and freshness , and a high content in polyphenols , which It gives them a great personality that makes them different from other wines from the same grape varieties.
(*)Average aging: Is that after maceration two weeks, at the end of malolactic fermentation, the wine is passed Bordeaux barrels new French and American oak barrels , where it remains for a period of six months and after bottling, in this case , remains five months more in the bottle for refining before going to market .
 
NOTA DE CATA/ TASTING NOTES  
-Cata a la Vista: Color rojo Picota muy intenso de capa alta.
Cata en nariz: En nariz ofrece gran intensidad aromática con notas de frutos rojos maduros y confitados, toques de bollería, ahumados y especiados probablemente aportados por su estancia en barrica, aunque si reposa prevalecen los alcoholes y polifenoles sobre el resto, mejor consumir pronto después de abrir .
-Cata en boca:En boca es sabroso con mucho cuerpo, bien estructurado y una buena acidez. Ligeras notas de regaliz y confitura por vía retronasal, junto a notas tostadas y especiadas.
 TASTING IN SIGHT : Color Intense cherry red high layer .
  TASTING IN NOSE. The nose offers intense aroma with notes of ripe and candied red fruit , hints of pastries , smoked and spicy likely contributed by his stay in cask , although alcohol and polyphenols on the rest lies prevail, best consumed soon after opening.
 TASTE IN MOUTH: The palate is tasty with well-structured and good acidity bodied. Light notes of licorice and retronasally jam , with toasted and spicy notes.

En boca es sabroso con mucho cuerpo, bien estructurado y una buena acidez. Ligeras notas de regaliz y confitura por vía retronasal, junto a notas tostadas y especiadas.
 TASTING IN SIGHT : Color Intense cherry red high layer .
  TASTING IN NOSE. The nose offers intense aroma with notes of ripe and candied red fruit , hints of pastries , smoked and spicy likely contributed by his stay in cask , although alcohol and polyphenols on the rest lies prevail, best consumed soon after opening.
 TASTE IN MOUTH: The palate is tasty with well-structured and good acidity bodied. Light notes of licorice and retronasally jam , with toasted and spicy notes.
  • Mi nota………… 7,0…… calidad precio 8
Relación calidad –buena entre 4,40 -5,50 € de precio medio ,aunque también puede encontrarse entono a los 9,90 €
 Consejos   

Temperatura de servicio:
- 17- 20º C.
Grado de Alcohol: 14 %

MARIDAJES: Gastronomía: Arroces, quesos curados, caza, carnes rojas y pescados grasos, y en general platos bien condimentados.

Entradas mas populares